Избранные пьесы:

Пока она умирала

Мои золотые рыбки

Ненормальная

Овечка

Пизанская башня

Браво, Лауренсия!

Плачу вперед!

Мисс

При чужих свечах

Корова

Шестерки

Все, что я знаю о наших мужчинах и женщинах

О, Александр!

Аргентинское танго "Ревность"

Не лучшее утро нашей жизни

Жемчужина черная, жемчужина белая

...И дрогнет конец цепи...

Бирбалиада или колокол правды

Князь и хозяйка

Маленький принц

Обманщики

Овес для Тоби

Пиковая дама

Приходи и уводи

Сталинградское танго

Свидание с Бонапартом

Добро пожаловать !

Для получения разрешения на постановку пьесы Надежды Птушкиной следует обращаться непосредственно к автору, по адресу ptushkina@mail.ru или dramaturgptushkina@gmail.com. Напоминаю, что разрешение на постановку необходимо получить до премьеры.

Авторскими правами Надежды Птушкиной управляют: в России - Театральный агент, в Беларуси и Украине - ptushkina@mail.ru, в Польше ZAIKS.

Надежда Птушкина готова безвозмездно разместить вашу информацию (в том числе рекламного характера), фотографии, видеоматериалы на своем сайте о спектаклях (в любой точке мира), фильмах и радиопередачах по ее пьесам.

Список постановок пьес Надежды Птушкиной в театрах России и мира (список неполный)

 

Обновления на сайте:

В Рио-де-Жанейро принята к постановке пьеса Птушкиной «Пока она умирала». Директор постановки любезно предоставила автору перевод статьи самой Птушкиной, опубликованной в пекинском журнале «Драма» (на китайском языке). Перевод с китайского на португальский. Круто! Полностью статью можно прочесть по ссылке. https://ptushkina.com/PiecePDF/history_while_she_dying_portugal.pdf.

6 февраля 2022 года на театральном фестивале15-й Katowicki Karnawal Komedii спектакль по пьесе Надежды Птушкиной «Пока она умирала» театра STU (Краков) был удостоен приза зрительских симпатий. Это самая высокая награда на фестивале Katowicki Karnawal Komedii. За все время существования фестиваля Птушкина стала первым иностранным автором, удостоенным столь высокой чести.

Запоздалая новость. В 2007 или 2008 году в Государственной русском драматическом театре им. А.С.Пушкина г. Ашхабад, состоялась премьера по пьесе «Пока она умирала». Спектакль прошел 10 лет. А 18 декабря 2021 года спектакль возобновили. Очень жаль, что туркменский русский драматический театр не счел нужным поставить в известность автора.

В Санкт-Петербургском театре «Иллюзион» в сентябре 2021 года состоялась премьера спектакля по пьесе Надежды Птушкиной «Пока она умирала». К сожалению, автор пока спектакля не видела.

Сюрприз! Только сейчас автор узнала, что в 2004 году Кишиневском театре им. Чехова состоялась премьера пьесы «Ненормальная».

https://ptushkina.com/index/https://www.youtube.com/watch?v=rP4DhMDtwL4

29 июня в Екатеринбурге на сцене Синара Центра состоялась премьера спектакля по пьесе “Ненормальная”. Постановку осуществил театр “Антреприза Лиховской”. Он – умный, ироничный, чертовски обаятельный. К тому же молодой и успешный, и в его жизни все идет по плану – семья, работа, отдых, женщины. Она – сильная, одинокая и немного не от мира сего... Ей сорок, она – уставшая женщина, с не отпускающим прошлым и практически несуществующим будущим. «Мужчина, вы не подскажете, как пройти в дом молодежной моды?»…Услышит он однажды, и его удобный мир, где нет места чувствам, перевернется.

«Ненормальная» поставлен молодым режиссером, учеником Н. Коляды Антоном Елисеевым. Спектакль получился веселым (даже немного хулиганским) и очень душевным: в нем умело сочетаются юмор и глубина, смех и лиричность. И конечно же, зрителей порадует актерский ансамбль. Алена Малкова-Ровина и Ярослав Бородин настолько органичны и талантливы, что кажется, пьеса написана специально для них. В спектакле заняты Ярослав Бородин, Алена Малкова. Режиссер Антон Елисеев. Художница – Людмила Семячкова, продюсер Нина Шабарова. (ссылка на источник https://ekb.kassy.ru/shows/teatr/3-11859536/).

Я очень благодарна своей дочери Ксении Ремизовой за то, что она перевела на итальянский мою пьесу «Поцелуй под бездной» совместно с Marco Nocca (https://ptushkina.com/PiecePDF/unbaciosullabisso.pdf). И также я благодарна своей дочери Евгении Ремизовой за то, что она перевела на французский язык мою пьесу «Ненормальная» (https://ptushkina.com/Piece/femme.htm) совместно с Gilles Millioud. Носители языка высоко оценили перевод и той, и другой пьесы.

На этот раз новость не о том, что в Вашингтонском театре им. М.А.Булгакова (г.Сиэтл) состоялась премьера по пьесе «Пока она умирала». Новость в том, что пьеса эта шла несколько лет (по информации в интернете, с 2009 по 2015), и руководство театра проявило себя крайне непорядочно. Здесь приведены отрывки (19 минут) https://www.youtube.com/watch?v=H-LfO1LRjG4 и еще 17 минут - https://www.youtube.com/watch?v=BCkvxewHkWI, датированные 2013 годом. Режиссер Игорь Мусиенко. Руководство театра не сделало никаких попыток связаться с автором и не сочло нужным обременять себя никакими финансовыми обязательствами. Эти отрывки мы скачали и намерены решать этот вопрос через соответствующие организации в штате Вашингтон. Сейчас юристу поручено заняться этим. Судя по отрывкам, спектакль, кажется, хороший. Очень обидно ссориться с театром. Но хватит уже игнорирования и дискриминации российских драматургов.

И вот еще один театр, который не счел нужным сообщить автору о премьере (хотя спрашивал разрешение на постановку). Это любительский театр. В отличие от некоторых других авторов, Птушкина никогда не берет денег с любительских театров (хотя, вы не поверите, каждый второй любительский театр деньги предлагает). Но узнать, что премьера, увидеть отрывки, афиши, программки, съемку зрительного зала во время спектакля автору было бы приятно. Раньше, лет 30-40 назад авторы посылали в театр поздравление с премьерой. Так что по сути и данный случай — тоже дискриминация и игнорирование автора. https://www.youtube.com/watch?v=3VA8XXyllcY

В Кракове в театре STU начались показы спектаклей по пьесе «Пока она умирала». Официальная премьера назначена на октябрь 2021 года. Автор приглашен. И очень этим доволен. Спектакль поставлен знаменитым польским режиссером Мирославом Гроновским (Miroslław Gronowski). "O sześćdziesięcioletniej starej pannie opowiada z kolei sztuka „Kiedy sobie znowu umierała” Nadieżdy Ptuszkiny, jednej z najpopularniejszych autorek rosyjskiego teatru. Kobieta mieszka z matką, której ulubionym pytaniem jest to o wnuki. Zmęczona presją córka postanawia zająć jej głowę… płomiennym romansem. - Trzeba mieć wielką siłę i równie wielką wiedzę o świecie, by „sobie chcieć umierać” najdalej jutro albo może za tydzień, miesiąc, rok, a wszystko po to, by wyzwolić w sobie i w swoim otoczeniu jeszcze większą wolę życia i miłości. Zapewne z tego powodu dla Nadieżdy Ptuszkiny istotne było, by w polskiej wersji tytułu sztuki pozostawić słowa „sobie znowu”, choć autorzy opracowań filologicznych używają wersji tytułu „Kiedy ona umierała”. Ta różnica jest bardzo ważna dla zrozumienia intencji starej kobiety, której działania są napędem całej opowieści - podkreśla Mirosław Gronowski, reżyser spektaklu. W rolach głównych: Anna Tomaszewska, Beata Rybotycka, Aldona Jankowska, Krzysztof Pluskota, Kamila Bestry i Anka Graczyk. Scenografię przygotowała Katarzyna Wójtowicz, kostiumy Ewa Gronowska, a autorką opracowania muzycznego jest Małgorzata Przedpełska-Bieniek." (Wyborcza, Kraków)

13 февраля в Новокузнецке в Центре культуры и театрального искусства прошла премьера спектакля по пьесе "Пока она умирала"

 


Надежда Птушкина

"К Театру я отношусь как к мужчине. Любить его можно как угодно преданно, умно и поэтично, но навязываться не следует"

сборник пьес Н.Птушкиной на английском языке

группа в сети Facebook