Избранные пьесы:

Пока она умирала

Мои золотые рыбки

Ненормальная

Овечка

Пизанская башня

Браво, Лауренсия!

Плачу вперед

Мисс

При чужих свечах

Корова

Шестерки

Все, что я знаю о наших мужчинах и женщинах

О, Александр!

Аргентинское танго "Ревность"

Не лучшее утро нашей жизни

Жемчужина черная, жемчужина белая

...И дрогнет конец цепи...

Бирбалиада или колокол правды

Князь и хозяйка

Маленький принц

Обманщики

Овес для Тоби

Пиковая дама

Приходи и уводи

Сталинградское танго

Свидание с Бонапартом

Мои золотые рыбки

«Мои золотые рыбки». Это пьеса о любви на всю жизнь и о последней героине, способной на такую любовь. Действительно ли уходит эпоха великой любви? И что придет на смену?...

Журналист студенческой газеты Gaudeamus Настасья Выговская побывала на читке и написала статью о вечере и пьесе.

English translation of play My Goldfish.

Видеозапись читки пьесы.

«У хороших, много играющих артисток случаются юбилеи. И самые важные, и самые заметные обычно из них, 60-ти, 70-ти летия. Это время, когда подводятся реальные итоги и перспективы. Конечно, любая артистка хочет подготовить к своему юбилею новый спектакль с яркой бенефисной ролью, чтобы иметь возможность показать в ней накопленное мастерство. И тут и возникает проблема. В 60 лет актриса всё умеет и всё понимает и всё ещё обладает огромной эмоциональной энергией и темпераментом. Она уже уверена в себе и потому очень обаятельна. И публика уже знает ей цену и ждёт чего-то яркого. Но где взять пьесу с нужной ролью? Особенно, если у актрисы амплуа героини, лирической героини, трагической героини. И ей не хочется сию минуту перейти на роли старух. Ей ещё хочется играть любовь, и актриса ещё может играть любовь? Но где найти полноценную роль шестидесяти-семидесяти летней актрисе? Роль с юмором, эмоционально насыщенную и заразительную, дающую возможность проявить женственность и темперамент?
В мировом репертуаре таких пьес единицы, они очень востребованы и потому, широко известны? А, если хочется сыграть свою современницу и соотечественницу? А не комплексовать, играя героиню, которая на 30-40 лет моложе актрисы и думать не о роли, а о том, адекватно ли ты выглядишь в роли?
В своей новой пьесе на двух человек я предлагаю актрисе от 60-ти до 70-ти лет (героине – 65 лет) роль, в которой актриса может воплотить полноценную и глубокую любовную историю. Роль с юмором, героиня непредсказуема. И что немаловажно для юбилея, – актриса за время спектакля меняет четыре эффектных платья в разных стилях. Антураж из аквариумов с золотыми рыбками, из красного вина и фуксий, и всё это в сопровождении музыки классического характера создаст на сцене праздничное бенефисное настроение.
Я люблю и уважаю немолодых актрис, ценю и даже благоговею перед их самоотверженностью и преданностью, терпением и нежным оптимизмом. Я не понаслышке знаю, как много таких актрис в России, в Японии, в Польше, в Англии, в Бельгии... Да, собственно, всюду, где идут мои пьесы, я встречаюсь с ними и почти всегда попадаю под обаяние их таланта и человеческих качеств. И я буду счастлива, если моя новая пьеса принесёт им радость творчества, успех и удовлетворение, как в своё время радовали артистов и зрителей мои пьесы на двоих, такие, как “Ненормальная”, “При чужих свечах”, “Пизанская башня”.

Надежда Птушкина


Пьеса "Мои золотые рыбки"

Текст пьесы на русском

English translation: "My Goldfish"

German translation: "Goldene Fische"

сборник пьес Н.Птушкиной на английском языке

группа в сети Facebook