Инна Лесовая

писатель

Инна Лесовая

Писательница Инна Лесовая родилась в 1947 году на Украине, в городе Киеве, где и живет в настоящее время. По образованию она художник, училась в Москве. Серьёзно заниматься литературой стала в 80-е годы. Первые ее повести появились не на родине, а в нью-йоркском русскоязычном журнале «Время и мы». С этим журналом она сотрудничала более десяти лет, каждый год в нем появлялись одна-две её повести.

Прозу и поэзию Инны Лесовой печатали русскоязычные журналы Германии, Израиля, Украины. Были публикации и в России.

В киевском издательстве "Дух и Литера" вышли три большие книги прозы Инны Лесовой («Дама сдавала в багаж», «Пасьянс «Четыре дамы», «Бессарабский романс») и сборник ее стихов «На асфальтовом берегу».

В 2006 году Инна Лесовая стала дипломантом, а в 2008 – лауреатом международной премии имени Юрия Долгорукого (за книгу повестей «Пасьянс «Четыре дамы»).

В 2011 году Лесовая награждена премией Арсения и Андрея Тарковских за поэтический сборник «На асфальтовом берегу».

Инна Лесовая – член международного ПЕН-клуба.

К каким писателям отнести Инну Лесовую? К еврейским? Русским? Украинским? Об этом спорят литературоведы на своих «круглых столах». И, конечно же, к однозначному выводу не приходят.

Лесовая – безусловно еврейский писатель. Даже когда «еврейская тема» напрямую не присутствует в тексте – она витает в воздухе, прорывается в мелочах, в поведении, в словах, в реакции на давние и близкие события. В каждой строке ощущаешь то прошлое, которое растворено в крови и автора, и её героев. И Холокост. И удивительно точно описанное чувство вины: твои братики и сестрички превратились в пепел, а ты живёшь дальше… И проблемы антисемитизма, увиденные глазами пятилетнего или десятилетнего ребёнка. И «дело врачей». И возможная депортация евреев на восток в марте 1953-го. При этом читатель не ощущает никакого нажима, перебора, просьбы – или требования – пожалеть, оценить по достоинству, воздать должное…

Лесовая – конечно же, русский писатель. Она пишет по-русски, виртуозно владеет русским языком, она способна с его помощью выразить любые оттенки, решить любые поставленные задачи. Она высоко ценит – и хорошо знает – русскую литературу, музыку, живопись, это ощущаешь в текстах так же ясно, как и еврейские ноты.

Лесовая – украинский писатель. Её герои живут в украинских городах и городках, их окружают соседи и знакомые именно с украинской психологией, украинской логикой, украинским поведением.

Сложно ли читать Инну Лесовую? Во многих её повестях на читателя обрушивается множество персонажей – с неведомыми поначалу степенями родства, непонятными отношениями, обидами, привязанностями… Но сложно только поначалу. Понемногу всё становится осмысленным и упорядоченным. У каждого персонажа – свой голос, своя интонация. И все невероятно интересны. Ты и не замечаешь, как начинаешь жить их жизнью, плакать, смеяться, любить.

Вот это слово «любить» – ключевое в прозе Инны Лесовой. Одна из её повестей называется «Я люблю, конечно, всех». Но так можно было бы назвать каждую ей повесть. Это какой-то невероятный дар: почти во всех героев мы влюбляемся, а если не влюбляемся – то уж во всяком случае понимаем их и жалеем.

Важно ли, что Инна Лесовая – профессиональный художник? Необычайно важно. Те, кто видел её сюжетные полотна, знает, что тексты и картины Лесовой – две грани одного цельного явления.

Каков жанр ее повестей? Некоторые литературоведы называют то, что она пишет, эпосом, единой сагой о жизни еврейских обитателей городов и местечек. Другие считают ее тексты поэмами в прозе – настолько поэтичен и образен язык, на котором они написаны. Третьи полагают, что это прежде всего тонкое исследование человеческой психологии – психологии старости, психологии старения, психологии ребёнка.

Нередко персонажами, а то и героями её повестей бывают люди недалёкие и даже умственно отсталые. Но именно в таких ситуациях она умеет показать своеобразное благородство, неожиданную тонкость, широту человеческой натуры.

Кто они – читатели Инны Лесовой, пылкие её поклонники? Да кто угодно, от рафинированных эстетов – до совершенно не искушённых в литературе, скромно образованных обывателей. Каждый находит в её прозе то, что ему близко. Кого-то подкупает тонкая, неожиданная метафора, игра ритмов, сложно построенная композиция, глубокое понимание человеческой психологии, мягкая, тонкая ирония. Читателя попроще увлекает сюжет, он привязывается к героям книги, начинает относиться к ним, как к знакомым, к родственникам. Одна из читательниц Инны Лесовой выразилась так: «Как же мне не плакать, если это написано обо мне?».

Сложно ли писать о её прозе? Сложно. Это как рассказывать «своими словами» о каком-нибудь прекрасном стихотворении. Всё угасает, блекнет. Лесовую надо просто читать. А уж любовь к её прозе, к её героям придёт сама, без объясняющих рецензий.

                                                              Арнольд Лесовой                         

 

Творчеству Инны Лесовой посвящены многие страницы книги американского литературоведа Харриет Мурав (Harriet Murav) «Music from a Speeding Train. Jewish Literature in Post-Revolution Russia», Stanford, California, 2011.

Григорий Фалькович (украинский писатель, лауреат премии им. Шолом-Алейхема, член ПЕН-клуба):

«Широко известная русскоязычным читателям разных стран, Инна Лесовая органично вошла в культурный контекст современной Украины как автор высокохудожественных романов и повестей. Её творчество заполнило специфическую нишу: на фоне изменчивых ландшафтов и наиболее значимых событий современной истории Лесовая воссоздает в современных художественных формах жизнь еврейской среды середины 20 века – то, что долгие годы замалчивалось и не находило отражения в литературе. Вслед за Шолом-Алейхемом Инне Лесовой (конечно же, в другом историческом и культурном контексте) удалось воссоздать удивительно выпуклые и живые образы – людей самых разных социальных слоев, профессий, идеологических феноменов, психологических типов.
Повести и романы Инны Лесовой погружают читателя в необычайно зримую и достоверную в своем колорите и подробностях реальность ушедшего и настоящего времени, политических и культурологических реалий, человеческих эмоций и переживаний. Благодаря этому у читателя возникает удивительный «эффект присутствия», личного участи во всём происходящем.
Тексты Лесовой отличает высокий профессионализм и филигранная обработка «лексического сырья».

**************************************

Константин Сигов (директор Центра европейских гуманитарных исследований Национального университета «Киево-Могилянская академия» и научно-издательского объединения «Дух и литера», член ПЕН-клуба):

«…Мы издали три тома ее работ. Это очень глубокая проза. Без шума, без эпатажа, с очень интересной тканью, с удивительным чувством формы. С редким ощущением современной истории такого необычного и очень сложного города, как Киев. Мне кажется, что Инна Лесовая – как раз тот человек, который от книги к книге создает прозаическое полотно этого города и этого времени… Я думаю, наше время сильно страдает от того, быстро растворяется, уходит в никуда всё то, чему мы являемся свидетелями. Мне кажется очень драгоценным, что Инной Лесовой найдена художественная форма, которая способна сопротивляться этому…Вообще, я считаю, что было бы правильно привлечь профессиональную глубокую критику к миру Инны Лесовой, к ее письму. Я бы даже рекомендовал нашим студентам выбирать темами дипломных работ творчество таких писателей, как Инна Лесовая. Нужно, чтобы
новая критика нашла этого автора и смогла качественно прокомментировать, помочь осознать специфику её творчества… На мой взгляд, Лесовая – автор, который заслуживают переводов на иностранные языки. Она действительно может представлять украинскую прозу на любом из пяти континентов…»

**************************************

Этери Басария (член Союза писателей, лауреат премии им. В Короленко и Гоголевской премии)

Лесовая – удивительный рассказчик, тонкий, ненавязчивый, убедительный. Давно я не читала такой плотной, такой живой прозы, я бы даже сказала – интеллектуально вибрирующей на самых высоких нотах, никогда не соскальзывающей на фальшь.

В прозе Инны Лесовой удивительно гармонично сосуществуют, не опровергая друг друга, а как бы дополняя – как и в жизни – высокое начало души и человеческие слабости, страдания и ирония. Инне Лесовой удалось создать в своих разнохарактерных произведениях удивительный мир, которого читателю не хочется покидать: хотя на рай он мало походит, зато все грани жизни высвечены с великим пониманием и добротой. Меня удивляет, что некоторые писательницы, работающие на схожем материале (на мой взгляд, менее успешно) – столь популярны, тогда как с творчеством Инны Лесовой знакомы более узкий читательский круг. Неужто все дело в том, что нет пророков в своем отечестве?

Инна Лесовая

Инна Лесовая

Повести и стихи писателя Инны Лесовой размещены на сайте с разрешения автора.

Сборник стихов На асфальтовом берегу

Повести

Последний подарок

Чёрная машинка

Набросок мягким грифелем

Счастливый день в Италии

Сема Рабинзон и его красавицы

Я люблю, конечно, всех

Золушка и ее сестра

Девочка с таксой

Место на фотографии

Либретто

Вторая любовь

Пасьянс "Четыре дамы"

Вверх по Фроловскому спуску

Золото Хаим-Шаи

Яблоки в траве

Дама сдавала в багаж...